Seet Archives - 扎根家园•深耕民主 https://wongtack.com/archives/tag/seet 黄德部落格 Wong Tack Blog Tue, 24 Jun 2014 15:31:49 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.6.2 https://wongtack.com/wp-content/uploads/2018/02/cropped-wong-tack-mugshot-32x32.jpeg Seet Archives - 扎根家园•深耕民主 https://wongtack.com/archives/tag/seet 32 32 via Seet Ping… https://wongtack.com/archives/1896 Tue, 24 Jun 2014 15:31:49 +0000 https://wongtack.com/archives/1896 via Seet Ping 黄德,作为我们的领袖兼敬爱的朋友,在过去几年里,我们看到他不断遭受毫无根据和恶意伤人的判断和指控。 我们无法再保持沉默,以允许这种针对他的谩骂持续下去。 我们于2011年5月7日结识黄德,那时候,他是被邀请到关丹出席一项座谈会,与我们分享了他在环境议题上的斗争经历。当时,他刚刚在沙巴赢得了反燃煤发电厂计划的运动,这项斗争前后耗了5年时间。尚记得,当时我们的运动正处于起步阶段,根本没有任何资金,但是黄德二话不说就自费来到关丹。直至今天,他的慷慨赴义依然。 几个月后,我们邀请他前来助我们一臂之力,尽管他心里是百般不愿意,最终还是答应了。黄德率领下的绿色盛会的第一个活动于2011年10月9日举行。 我们曾经问他,既不是关丹人,又为何愿意站出来反莱纳斯?他对我们说,他觉得这是他的道德责任。而且,在他进行反煤运动时,他得到来自全球和全国各地的支持。他想为关丹人做同样的事。 时至今日,他一直都在履行其诺言,他走了300公里路,他在独立广场经历了痛苦的36天,他甚至在我们俩无法执行任务时作出了牺牲。 他总是第一个站到了前线去,大部分时候更让自己的自由走在钢索上。 他教导我们不仅仅是珍惜和保护环境,他也教会我们关于人性、正义,以及我们的基本权益,还有作为这个地球一份子的任务。他教会我们为生命添加更大的价值与意义。 今天,我们看到他遭遇不公平的攻击时,心情是疼痛的。单纯地为了满足个人自私的议程,而对别人作出错误与残忍的伤害,这是完全错误的做法,特别是会对他的孩子造成伤害。 我们每个人都有责任竭尽所能去履行我们的责任,以维护我们的孩子和国家。一味的要求别人来为我们作出斗争,这是一种不负责任和不合理的要求。 潘家耀医生及冯雪萍 For the past few years, we have watched in silence as our leader, Wong Tack, who is also our dearest friend, being continuosly attacked with baseless and hurtful judgements as well as accusations. We can no longer remain silent and allow …

The post via Seet Ping… appeared first on 扎根家园•深耕民主.

]]>

via Seet Ping
黄德,作为我们的领袖兼敬爱的朋友,在过去几年里,我们看到他不断遭受毫无根据和恶意伤人的判断和指控。

我们无法再保持沉默,以允许这种针对他的谩骂持续下去。

我们于2011年5月7日结识黄德,那时候,他是被邀请到关丹出席一项座谈会,与我们分享了他在环境议题上的斗争经历。当时,他刚刚在沙巴赢得了反燃煤发电厂计划的运动,这项斗争前后耗了5年时间。尚记得,当时我们的运动正处于起步阶段,根本没有任何资金,但是黄德二话不说就自费来到关丹。直至今天,他的慷慨赴义依然。

几个月后,我们邀请他前来助我们一臂之力,尽管他心里是百般不愿意,最终还是答应了。黄德率领下的绿色盛会的第一个活动于2011年10月9日举行。

我们曾经问他,既不是关丹人,又为何愿意站出来反莱纳斯?他对我们说,他觉得这是他的道德责任。而且,在他进行反煤运动时,他得到来自全球和全国各地的支持。他想为关丹人做同样的事。

时至今日,他一直都在履行其诺言,他走了300公里路,他在独立广场经历了痛苦的36天,他甚至在我们俩无法执行任务时作出了牺牲。

他总是第一个站到了前线去,大部分时候更让自己的自由走在钢索上。

他教导我们不仅仅是珍惜和保护环境,他也教会我们关于人性、正义,以及我们的基本权益,还有作为这个地球一份子的任务。他教会我们为生命添加更大的价值与意义。

今天,我们看到他遭遇不公平的攻击时,心情是疼痛的。单纯地为了满足个人自私的议程,而对别人作出错误与残忍的伤害,这是完全错误的做法,特别是会对他的孩子造成伤害。

我们每个人都有责任竭尽所能去履行我们的责任,以维护我们的孩子和国家。一味的要求别人来为我们作出斗争,这是一种不负责任和不合理的要求。

潘家耀医生及冯雪萍

For the past few years, we have watched in silence as our leader, Wong Tack, who is also our dearest friend, being continuosly attacked with baseless and hurtful judgements as well as accusations.

We can no longer remain silent and allow this verbal abuse against him to continue.

We got to know Wong Tack on May 7th, 2011 when he was invited to Kuantan for a ceramah to share with us his experience in fighting environmental causes. At that time, he has just won a 5-year long campaign opposing a coal-fired power plant in Sabah. We can still remember that our movement didn’t have any funds then as it was at the infancy’s stage. And Wong Tack, without saying a single word, quietly paid his own way to Kuantan. His generosity is still being constantly observed until today.

A few months later, we requested him to come over to help us. After much reluctance, he finally agreed. Wong Tack led the first Himpunan Hijau which was held on October 9th, 2011 in Kuantan.

We once asked him why he was willing to fight Lynas since he’s not even from Kuantan. He told us he felt it is his moral duty to do so. And that when he campaigned against coal he received support from across the nation and world. He wanted to do the same for the people of Kuantan.

He has kept his promise until today. He walked 300km, he endured a torturous 36-days at Dataran, sacrifices even both of us as leaders of this movement are sometimes unable to carry out.

He was always the first to stand at the frontline, most of the time placing his freedom on the line.

He taught us not only about appreciating and protecting the environment. He taught us about humanity, justice and our basic rights and responsibilities as citizens of this earth. He taught us about adding value and meaning in our lives.

Today, we are totally heartbroken to see him being unjustly attacked. It is wrong and cruel to hurt someone, especially his children, just because some of us want to satisfy our own selfish agendas.

Each of us is duty bound to carry out our responsibilities to the best we could to protect our children and country. It is irresponsible and unreasonable to demand someone else to fight for us.

Dr Phua & Seet Ping.

* Photo was taken on 7th May 2011. From L to R :
Seet Ping, Wong Tack, Vincent Jiam, Dr Phua




Source

The post via Seet Ping… appeared first on 扎根家园•深耕民主.

]]>